财务常见问题
*The Allinpay payment amount and Allinpay backend data are inconsistent. 后台Allinpay支付金额和Allinpay后台数据不一致
Daily Report 日结单
统计商品销售情况
End-to-End Sales Reconciliation SOP 财务对账全流程
Reconciliation Preparation 对账准备
Core Reconciliation Logic 核心对账逻辑
Daily report 日结单
Order Details 订单明细
Q&A 常见问题
The GST calculation formula is Tally GST 计算公式Tally
How is the GTO calculated GTO怎么计算的
How is actual income calculated 实际收入怎么计算
How to Query and Export Refunded Orders 如何查询与导出退款账单明细
-
+
首页
Order Details 订单明细
> Welcome to Part 2, Section 2: Decoding Individual Order Data. In the previous section, we understood the macro-level daily closing numbers. Now, we zoom into the micro-level. <br> 欢迎来到第二篇的第二小节:解码单笔订单流水明细。在上一节中,我们了解了宏观的日结单汇总数据,现在我们将把视角拉近至微观层面。 > > This section explains every single column in your exported "Order Transaction Detail" report. Understanding these fields is the key to tracing any variance back to its exact source transaction. <br> 本小节将为您详细解释导出的“订单流水明细表 (Order Transaction Detail)”中的每一个字段。读懂这些字段,是您将任何账目差异精准追溯到具体某一笔交易的关键。 #### Order Information 订单信息 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Order number** <br> 订单号 | The unique system identifier for this transaction. <br> 交易的系统唯一标识符。 | | **Invoice number** <br> 发票号/小票号 | The receipt number printed for the customer. <br> 打印给顾客的小票票号。 | | **Order type** <br> 订单类型 | Indicates if it's an in-store order (店内) or Delivery order (外卖). <br> 区分是店内点餐还是外卖订单。 | | **Order source** <br> 订单来源 | Where the order originated: Cashier (收银台), Table QR (扫码), Kiosk (点餐机) etc. <br> 订单来源:收银台、扫码点餐、点餐机等。 | | **Payment status** <br> 支付状态 | Completed (已完成), Pending, or Cancelled. For revenue reconciliation, focus on "Completed". <br> 订单状态:已完成、待支付或已取消。进行营收对账时请重点关注“已完成”。 | | **Pay time** <br> 支付时间 | The exact time the payment was successfully processed. (Crucial for matching daily reports). <br> 支付成功的具体时间。(这对于核对每日营业报表至关重要)。 | #### Amount Details 金额明细 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Original Price** <br> 原价 | The initial total price of the items before any discounts or fees. <br> 扣除任何折扣或附加费用前的商品初始总价。 | | **Total amount** <br> 总金额 | **Formula (公式):** Original item Price - Discount + Service Fee. <br> 商品原价 - 折扣 + 服务费。 | | **Discount amount** <br> 折扣金额 | **Formula (公式):** (Item Price - Service fee - Packing fee) + (New Payment amount - Order cash voucher - Biz points value - BCRS). <br> (原价 - 服务费 - 打包费) + (新实付金额 - 订单现金券 - 商业积分抵现 - 瓶罐回收税)。 | | **Discounted Price** <br> 折扣后价格 | The price after applying item-level discounts. <br> 应用商品级别折扣后的价格。 | #### Goods Discount 商品折扣 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Cash Coupon Discount** <br> 现金券折扣 | The specific discount amount applied from cash coupons. <br> 从现金券中扣除的具体折扣金额。 | | **Discount Coupon Discount** <br> 折扣券折扣 | The discount amount applied from percentage-based discount coupons. <br> 从折扣券中扣除的金额。 | | **Goods Discount Coupon** <br> 商品折扣券 | Discount applied to specific goods via a discount coupon. <br> 通过商品折扣券应用于特定商品的折扣。 | | **Goods Coupon Discount** <br> 商品券折扣 | Discount applied to specific goods via a product voucher. <br> 通过商品券应用于特定商品的折扣。 | | **Product Manual Adjustment** <br> 商品手动改价 | Manual price adjustments made to specific products by staff. <br> 店员对特定商品进行的手动改价调整。 | | **Order Manual Adjustment** <br> 订单手动改价 | Manual price adjustments made to the overall order by staff. <br> 店员对整笔订单进行的手动改价调整。 | | **Points Discount** <br> 积分折扣 | The discount amount applied using points. <br> 使用积分抵扣的折扣金额。 | #### Points OR Biz Points 积分与商业积分 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Loyalty points for dish** <br> 消费积分兑换菜品 | The monetary value of free items redeemed using loyalty points. <br> 使用消费积分兑换免费菜品所折算的货币价值。 | | **Points for dish** <br> 积分兑换菜品 | Points used specifically to redeem dishes. <br> 专门用于兑换菜品的积分。 | | **Biz Points** <br> 商业积分 | The business points used to pay this bill = 1 Biz point = $1 (If configured). <br> 支付此账单使用的商业积分(通常 1 积分 = 1 元,具体看配置)。 | | **Free Biz Points** <br> 免费商业积分 | The bonus/gift portion of the business points used. <br> 抵扣的商业积分中,属于免费赠送部分的积分价值。 | | **Less: Complimentary Biz Points** <br> 扣除: 赠送商业积分 | The Promo/Cash portion of the business points used. <br> 抵扣的商业积分中,属于商家发放的活动积分/现金积分。 | | **Total (Excluding GST)** <br> 总计 (不含税) | **Formula/Logic (公式/逻辑):** If the Points are used, the "Bonus" portion is exempt from GST. This field represents the exact taxable base amount after the Free Biz Points are deducted. <br> 如果使用了商业积分抵扣,其中免费赠送的积分部分免征 GST。此字段代表了扣除免税积分后的实际应税基数金额。 | #### Fee Breakdown 费用明细 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Actual amount** <br> 实际金额 | The gross amount paid by the customer, before any potential refunds are considered. <br> 顾客实际支付的总金额,不包含任何可能发生的退款。 | | **Amount received** <br> 净收金额 | **Formula (公式):** Actual amount - Refund Money. This is the net cash flow collected. <br> 实际金额 - 退款金额。这是您最终实际收到的净现金流。 | | **Packing fee** <br> 打包费 | Total charges for takeaway boxes or packaging. <br> 打包盒或外带包装的总费用。 | | **Rounding** <br> 抹零 | The amount added or subtracted to round the final bill to the nearest 5 cents. <br> 为了将最终账单凑整至最接近的 5 分钱而产生的差额。 | | **Loyalty points for cash** <br> 消费积分抵扣现金 | The amount of cash offset by spending loyalty points at checkout. <br> 结账时通过消耗消费积分抵扣的现金金额。 | | **Service money** <br> 服务费 | The exact service charge applied to this specific order. <br> 此笔订单计算的具体服务费。 | | **BCRS** <br> 瓶罐回收税 | Beverage Container Return Scheme tax. <br> 饮料瓶罐回收退还计划相关税费。 | | **GST** <br> 消费税 | The exact GST amount applied to this specific order. <br> 此笔订单计算的具体消费税。 | #### Refund Information 退款信息 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Refund GST** <br> 退款 GST | The specific portion of the refund that corresponds to the GST of the cancelled items. <br> 退款金额中,专门属于被取消商品的 GST(消费税)退款。 | | **Refund Service money** <br> 退款服务费 | The specific portion of the refund that corresponds to the service charge of the cancelled items. <br> 退款金额中,专门属于被取消商品的服务费退款。 | | **Refund Money** <br> 退款金额 | The total amount refunded back to the customer for this specific order. <br> 针对此订单,退还给顾客的总金额。 | | **Refund Detail** <br> 退款明细 | The specific portion of the refund that corresponds to the physical items/dishes cancelled. <br> 退款金额中,专门属于被取消商品(菜品)退款的部分。 | #### Cash Payment 现金支付 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Received Cash** <br> 实收现金 | For cash payments, the physical cash handed over by the customer (e.g., $100 bill). <br> 针对现金支付,顾客实际交出的物理现金(例如给了 100 块)。 | | **Change** <br> 找零 | **Formula (公式):** Received Cash - Actual amount. <br> 实收现金 - 实际金额。找零给顾客的金额。 | #### Coupon Information 优惠券信息 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Cash voucher** <br> 现金券 | The value deducted using cash vouchers/coupons. <br> 使用现金券/优惠券抵扣的具体价值。 | | **Coupon num** <br> 优惠券数量 | The number of coupons used in this order. <br> 此订单使用的优惠券数量。 | | **Coupon ids** <br> 优惠券 ID | The specific voucher codes (if any) used in this order. <br> 此订单使用的具体代金券号码及 ID。 | #### Customer Information 顾客信息 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **User name** <br> 用户名 | Customer details, if they logged in or provided membership info. <br> 如果顾客登录了会员或提供了信息,此处将显示顾客姓名。 | | **User mobile** <br> 手机号 | Customer mobile number, if provided. <br> 如果顾客登录了会员或提供了信息,此处将显示手机号。 | #### Other Information 其他信息 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Create time** <br> 创建时间 | The exact time the order was opened or the QR code order was submitted. <br> 订单开台或扫码提交的具体时间。 | | **Dining way** <br> 就餐方式 | Takeaway (打包), Dine-in (堂食), or Delivery (外送). <br> 就餐方式:堂食、打包或外送。 | | **Dining number** <br> 对应桌号 | The physical table number and the number of guests for this order. <br> 该订单对应的桌号和就餐人数。 | | **Third-party payment field** <br> 第三方支付单号 | The reference number generated by the external payment gateway. <br> 外部第三方支付网关生成的参考单号。 | | **SN** <br> 序列号 | The daily sequence or serial number for the order. <br> 订单的每日流水号或序列号。 | | **Discount Note** <br> 折扣备注 | Text description of the discounts applied (e.g., "$5 off promotion", "VIP 10%"). <br> 此笔订单享受的具体文字描述(如“满减活动”、“会员 9 折”)。 | #### Payment type 支付方式细分 | Field/Action <br> 字段/操作名称 | Explanation <br> 含义与操作解析 | | --- | --- | | **Payment type** <br> 支付方式 | How the customer paid (overview). <br> 顾客支付的具体方式汇总。 | | **Payment Method Details** <br> 支付方式明细| Based on the exported orders, the statistics will be classified and summarized according to the payment methods. You can directly view the total amounts corresponding to each payment method, which is convenient for reconciliation and verification. | <br> 会根据导出订单,按支付方式分类汇总统计,可直接查看各支付方式对应的金额总和,便于对账核查。 | ### 2. Frequently Asked Questions (FAQ) 常见问题 **1. Create Time vs. Pay Time / 开台时间与支付时间的差异** * **Q:** Why does "Create time" show May 1st, but "Pay time" shows May 2nd? Which date's Daily Report will this order appear on? <br> **Q:** 为什么“Create time (创建时间)”显示 5 月 1 日,而“Pay time (支付时间)”显示 5 月 2 日?该订单会出现在哪天的营业报表中? * **A:** It will appear on the Daily Closing Report for May 2nd. Financial reconciliation is always based on actual cash flow, which is triggered at the "Pay time". When exporting individual orders for daily closing, always use the "Payment time" filter to match your closing report accurately. <br> **A:** 它会出现在 5 月 2 日的营业报表中。财务对账始终基于实际产生现金流的时间,即“支付时间”。在导出订单明细进行日结对账时,请务必使用“Payment time (支付时间)”作为筛选条件。 **2. Identifying Refunded Orders / 快速识别退款订单** * **Q:** How can I quickly identify if an order was partially or fully refunded just by looking at this export? <br> **Q:** 我如何能仅通过查看这份报表,快速判断某一笔订单是否发生了部分或全额退款? * **A:** You can directly check the dedicated "Refund Money (退款金额)" column. If the value is greater than 0, a refund has occurred. Additionally, you can look at the "Refund Detail (退款明细)" Fields to obtain a precise understanding of the GST and service fee refund situation.The `Amount received (净收金额)` will automatically show the net money you actually kept after the refund is deducted. <br> **A:** 您可以直接查看专属的“Refund Money (退款金额)”字段。如果该列的值大于 0,则说明发生了退款。此外,您还可以通过查看“Refund Detail (退款明细)”字段来确切了解GST和服务费退款情况。同时,“Amount received (净收金额)”字段也会自动显示扣除退款后您实际保留的净现金流。 **3. Total (Excluding GST) Logic / 总计(不含税) 的计算逻辑** * **Q:** Why is there a specific column called "Total (Excluding GST)"? How is it different from the actual amount paid? <br> **Q:** 为什么专门有一个叫做“Total (Excluding GST) / 总计(不含税)”的字段?它和实际支付的金额有什么区别? * **A:** This column exists specifically to handle tax rules for "Business Points". When a customer pays $100 using points, but $20 of that is a promotional "Free Bonus", you don't pay tax on the free $20. Therefore, the "Total (Excluding GST)" will show $80. This field saves you from doing manual deductions and shows the exact base amount the system used to calculate the GST for that specific transaction. <br> **A:** 这个字段是为了专门处理商业积分的税务规则而存在的。当顾客使用积分支付了 100 元,但其中 20 元是赠送的免费积分时,您无需为这免费的 20 元纳税。因此,“Total (Excluding GST)”将显示 80 元。这省去了您手动扣除的麻烦,直接显示了系统计算该笔交易 GST 时使用的确切基数金额。
pos
2026年5月26日 14:58
转发文档
收藏文档
上一篇
下一篇
手机扫码
复制链接
手机扫一扫转发分享
复制链接
Markdown文件
PDF文档(打印)
分享
链接
类型
密码
更新密码